Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 You know I'm just trying to learn the Finnish. hooohaaa...hyvin tieteellisen. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Ik denk niet dat ik Sesamstraat ga redden vanavond. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Halaus, Demi. Alles goed? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Hahaha Betty! Ja hoor toppie, met jou? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Ik ben alleen een beetje moe een goed. I'm not so good at speaking Dutch, sorry. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 I couldn't say that in Hungarian! It's very good I'm VERY tired, haha. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 It's "Jól vagyok, csak egy kicsit fáradt." Well anyways don't think I can pronounce it in Dutch. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 I don't think I can come anything CLOSE to pronouncing that! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 haha well. It is one of the hardest language to learn. I'm glad I can speak it. Not fluently. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Alles goed, Shannon? O cómo estás? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Yeah, Shannon needs to learn some Dutch too! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 I reckon that. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
UrLittleDecoy Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Not fluently. ?! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 hehe ajhh...néha olyanokat mondok, hogy nem hinnéd, h magyar vagyok. de komolyan. néha olyan összefüggéstelenül tudok beszélni, h az már gyilkol! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
UrLittleDecoy Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 jó hát megesik... tényleg elszörnyűlködök néha ezen a nyelven :'D olyan szavak vannak... de tudod, nem gondolsz bele, csak használod... aztán néha belegondolok, és így úristen xDD Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 jahhhh...tegnap néztem az m1en az úszást. ott mondta az egyik koma, hogy "úszatni". hát egy kicsit hülyén hangzott, de hát van értelme, nem tudnád másképp mondani egyáltalán. meg az akaszt még ki a legjobban mikor azt mondják "náladnál". de már eleve benne van a "nál", minek még egy? nem értem én ezt:nono: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
UrLittleDecoy Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 hát ja, de télleg =/ szönyű xDD mi azzal szoktunk szórakozni, hogy mikor valaki csuklik... ne csuklikolj...vagy ne csukolj pff, náladnál o_O én nem hallottam még sztem xDD mondjuk itt pesten.. (Y) xD de tényleg baromság Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 jah a csuklás is..kemény..m meg mikor azon vannak kiakadva az emberek, h azt mondják "de viszont". tudod, úgy van előírva h így nem használhatjuk. bírom otársam is rámszólt már, h ne mondjam, aztán ő egyfolytában azt csinálja.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Vishengel. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Is that your language? Hahaha Ik vind Betty behoorlijk grappig xD Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
UrLittleDecoy Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 jah a csuklás is..kemény..mmeg mikor azon vannak kiakadva az emberek, h azt mondják "de viszont". tudod, úgy van előírva h így nem használhatjuk. bírom otársam is rámszólt már, h ne mondjam, aztán ő egyfolytában azt csinálja.. ebbe még bele se gondoltam xDD Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Is that your language? Hahaha Ik vind Betty behoorlijk grappig xD No I'm just pretending it is mine! Ik hou van je, Demi... ebbe még bele se gondoltam xDD no ugye. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Le Venin Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 Ik hou ook van jou, Betty Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andalix Posted July 30, 2009 Report Share Posted July 30, 2009 I know there's difference between 'je' and 'jou'. 'Je' is for the friends and 'jou' is for the older persons. Dammit. Or this time they mean the same? Magyarul legalább van erre szó. tegezés, magázás. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.